Doctorant UFR d'Études Interculturelles et Langues Appliquées | |
---|---|
Page personnelle | |
Adresse électronique | matthieu.lancelot@outlook.com |
Autisme et neurodiversité : du texte institutionnel à la médiation linguistique, sous la direction de Jean-Michel Benayoun (Université de Paris) et la co-direction de Catherine Paulin (Université de Strasbourg), thèse inscrite en 2017.
LANCELOT, M. (2020, mars). Parler de l’autisme au quotidien. Entre savoir et pratique discursive. Communication au Salon International de l’Autisme du 20 au 21 mars 2020 à la Cité des Sciences et de l’Industrie, Paris, France, à venir.
LANCELOT, M. (2019, novembre). Le discours de sensibilisation à l’autisme. Entre praxèmes, formules et classifieurs. Communication au colloque intitulé L’analyse du discours entre description, geste critique et intervention du 13 au 15 novembre 2019 à l’Université de Poitiers, France. https://leia2.univ-poitiers.fr/medias/videotheque/mp4//1573840555_autisme.mp4
LANCELOT, M. (2019, avril). Le Même et l’Autre. Discours identitaire et connotations autour de l’autisme. Communication présentée lors du Salon International de l’Autisme le 5 avril 2019 au Palais des Congrès, Ajaccio, France.
LANCELOT, M. (2018, avril). L’autisme dans la littérature et le cinéma ou l’art d’interpréter les histoires. Communication présentée lors du Salon International de l’Autisme le 6 avril 2018 au Centre de convention du Newport Bay Club, Marne-la-Vallée, France.
LANCELOT, M. (2018, mars). Autisme et neurodiversité : du texte institutionnel à la médiation linguistique. Communication présentée lors du séminaire d’interprétation-médiation du 30 mars 2018 à l’Université de Paris, France.
LANCELOT, M. (2017, septembre). Psychologie autistique à travers les autobiographies de personnes autistes. Communication présentée lors du séminaire Juris Handicap Autisme du 8 septembre 2017 à Paris, France.
LANCELOT, M. (2017, avril). L’importance de la linguistique. Communication présentée lors du Salon International de l’Autisme le 8 avril 2017 à la Cité des Sciences et de l’Industrie, Paris, France.
LANCELOT, M. (2017, janvier). Neurodiversité et interculturalité. Communication présentée lors du séminaire d’interprétation-médiation du 6 janvier 2017 à l’Université de Paris, France.
LANCELOT, M. (2019). « Du littéralisme à la scène. La traduction de chansons de l’anglais vers le français pour le spectacle Les Franglaises ». Tradução em Revista, 27, 2019(2), p. 206-223. DOI : 10.17771/PUCRio.TradRev.45931.
LANCELOT, M. (2019). « La traduction musicale, ou l’art de recréer le texte : l’exemple des chansons d’Abba traduites en français ». In : Des mots aux actes N°7 – Sémantique(s), sémiotique(s) et traductologie, p. 667-680. DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-08745-8.p.0667
LANCELOT, M. (2017). « Autisme et intégration en entreprise. Des pays, des personnes et des mots ». In : NAVARRO, É. et BENAYOUN, J.-M. (2017). In : Langues, diversité et stratégies interculturelles. Paris : Michel Houdiard Éditeur, p. 163-179.
LANCELOT, M. (2015). « La médiation thérapeutique : une étude de cas ». In : NAVARRO, É. et BENAYOUN, J.-M. (2015). In : Interprétation et médiation, volume 2. Migrations, représentations et enjeux socioréférentiels. Paris : Michel Houdiard Éditeur, p. 105-115.
Directrice : Pr Natalie Kübler
Centre de Linguistique Inter-langues,
de Lexicologie, de Linguistique Anglaise
et de Corpus-Atelier de Recherche sur la Parole
EA 3967
8 place Paul Ricœur
75013 Paris
Case courrier 7002
5 rue Thomas Mann
75205 Paris cedex 13